Je pense que je ne permettrai à personne dans mon cœur à nouveau.
我想我不会再让任何人进入我心里了。
N'avez-vous pas me blesser à nouveau pour se préparer?
难道你又在为伤害我做准备?
Après la classe, tu es à lire le texte à nouveau.
课后,大家还再读一会儿.
C'est ravi que j'entends la chanson BERGER à nouveau dans un album.
很高兴可以在专辑里面听到全新的牧羊人.
Le sable débarrassé de ces produits est à nouveau replacé dans la nature.
不敢想象,这些沙子被提取之后,还自然。
Etalez la confiture sur la pâte, et roulez-le à nouveau, puis saupoudrez de sucre glace.
把果酱涂在面饼上,重新卷起,把冰糖撒在上面。
Ils sont à nouveau devant un choix.
在他们要再次做出选择。
Le Président assume à nouveau la présidence.
特别重要的是相当长时间以到执行的第242(1967)号和第338(1973)号决议。
Nous souhaitons tous la voir à nouveau dynamique.
我们都希望裁谈会到振兴。
Je voudrais à nouveau saluer cet acquis historique.
我要再次赞扬这项历史性的成就。
Le Groupe se réunira à nouveau en février.
上述小组将于2月份再次举行会议。
Je l'invite à y recourir à nouveau.
我请他再次使用这种权力。
Le Rapporteur spécial les en remercie à nouveau.
特别报告员再次对这些组织表示感谢。
M. Wenawaser (Liechtenstein) occupe à nouveau la présidence.
韦纳威瑟先生(列支敦士登)回任主席。
Ici resurgit à nouveau le problème du veto.
这里否决权问题又一次浮出。
Je suis donc heureuse d'être ici à nouveau.
所以我今天很高兴再次到这里。
Le secteur suspect doit être à nouveau vérifié.
然后对该可疑地区再检查一遍。
Nous exhortons à nouveau Israël à cesser ces violations.
我们再次敦促以色列停止这种侵犯行动。
Je vous exprime à nouveau mes vifs remerciements.
你已经证明你听取所有各方的意见。
Nous sommes à nouveau à la croisée des chemins.
我们在又处在一个十字路口。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous pouvez à nouveau porter les masques.
你可以再次佩戴这些口罩。
Il est temps de s'ouvrir à nouveau.
是时候重新开放了。
Je suis ravi de te recevoir à nouveau.
我很高兴再次见到你。
Je refusais de regarder à nouveau en bas.
不再看下面。
Emmanuel Macron convoque à nouveau une cellule de crise.
埃马纽埃尔·马克龙再次召集危机小组。
Mais là, à nouveau, c'est de la glace.
但那里又是冰。
On est à nouveau dans un moment de mode.
这又是一个时尚时刻。
Et il va falloir à nouveau tromper Michel Bernier.
再次图欺骗米歇尔·伯尼尔。
Maintenant, elle a à nouveau attaqué Airbnb en justice.
现在,巴黎再次把爱彼迎告上了法庭。
Tous ces points-là sont à nouveau des galaxies.
这些点点都是星系。
Alors, aujourd’hui nous allons voir à nouveau du vocabulaire familier.
今天我们还是要来看通俗语。
La dame est à nouveau assise dans son grand fauteuil.
女人再次坐在大椅子上。
La brigade d’Hélène Darroze a à nouveau trois candidats.
海莲娜队伍里又有三位选手晋级了。
Donc on peut apprécier à nouveau la différence de couleur.
我们能再次观察到颜色差异。
Bon Didier, ça y est, on est à nouveau seul.
好吧,迪迪埃,我们又落单了。
Il va même à nouveau rapidement glisser vers la faillite.
他甚至会再次迅速破产。
Avait-il eu peur que Harry s'évanouisse à nouveau ?
他是不是以为哈利又会昏过去呢?
On retiendra à nouveau en mars un Conseil de planification écologique.
三月份将举行另一次生态规划委员会会议。
Les activités extra-scolaires en plein air seront à nouveau autorisées.
—允许户外课外活动。
Il faudra que je bricole à nouveau le poste de télévision.
我应该重新做台电视给他们。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释